Note concernant l’expression « Bonne Nouvelle »

On appelle ainsi les pièces de monnaie et les médailles antiques que l’usage et les années ont polies et dont elles ont presque effacé les reliefs: tel est le cas de certaines expressions de la Parole de Dieu, auxquelles il convient de rendre leur vigueur, leur fraîcheur originelles. L’Esprit-Saint les a voulues percutantes; ne les laissons pas affadir…

Le préfixe grec « eu », fréquemment employé, a un sens fort, agréable. Les rois de l’ancienne Egypte se faisaient appeler, par exemple, EVERGETES (le bienfaiteur). Le préfixe rendu par la syllabe « ev » dans le mot « évangile » devrait être traduit par un terme énergique comme « heureux ». Notre expression française qui s’efforce de rendre le grec « evangelion » (évangile) deviendrait alors: « l’heureuse nouvelle », plus expressif, alors que « bon » – « la bonne nouvelle » semble assez médiocre.

Note concernant le mot « espérance » dans I Cor. 13: 13

Mais voici plus grave. Dans ce verset, les « choses qui demeurent » sont définies comme suit: « la foi, l’espérance et la charité ». Or, « l’espérance » est une médaille fruste aussi.

En effet, le mot latin, qui a donné « espérer » comme le grec « alpis », employé par l’apôtre Paul, n’exprime nullement une idée de probabilité, ni d’incertitude. Les mots latin et grec signifient en effet: l’ATTENTE d’un événement CERTAIN (bon d’ailleurs ou mauvais). C’est là le sens fondamental, celui des dictionnaires anciens.

Conclusion :

Comprenons le dessein glorieux de Dieu le Père: « Dieu nous a donné la vie éternelle, et cette vie est dans son Fils (I Jean 5 : 11). Ce don précieux ne se manifestera dans nos corps qu’au jour de son retour. Cela, nous l’ATTENDONS ( = nous l’espérons) avec une pleine assurance.

Les choses qui demeurent sont ainsi : la foi, la ferme assurance, la charité ».

Une soeur parle à ses soeurs en Christ

les articles les plus lus

Dans la Loi donnée à Moïse, Dieu a inclus des prescriptions étonnamment précises et modernes pour maintenir la justice sociale et économique parmi son... LIRE LA SUITE

Beaucoup aujourd’hui considèrent que science et religion s’opposent, et que la science a largement prouvé qu’il n’est plus possible de croire en Dieu ... LIRE LA SUITE

Écrit par

Si je réduis la générosité à une transaction, je pourrais me demander «  Combien je dois donner  ?  ». Mais Dieu ne se demande pas « Combien je dois à... LIRE LA SUITE

Écrit par

Un contexte culturel particulier « Mais enfin mon fils, est-ce que je suis en train de te parler hébreu ? » C'est une remarque que j'ai souvent entend... LIRE LA SUITE

Écrit par